É muito fácil fazê-las, as meninas ficam muito contentes e também podem ajudar.
I'll show you how I made the dolls for the pens.
It is very easy to do them, the girls were delighted and can also help.
It is very easy to do them, the girls were delighted and can also help.
- Primeiro fiz um fuxico cheio com algodão. Depois desenhei as carinhas com caneta de acetato e nas bocheichas passei giz para dar a cor.
First I made a circle of fabric filled with cotton. Then I drew the faces and on the cheeks I chalk to give color.
2.
O passo seguinte foi o dos cabelos. Enrolei a lâ nos dedos em circulos e
depois atei os fios numa ponta e cortei na outra extremidade.
The next step was the hair. I wrapped the blade in my fingers in circles and then I tied the wires at one end and cut the other end.
3 . Os vestidos têm 10cm*5cm e cose-se para fechar os lados. No topo tem que se franzir o tecido, fechando uma das partes.
The dresses are 10cm * 5cm and stitches to close the sides. At the top you have to pucker the fabric, closing one of the parties.
4. Para fazer a bainha aos vestidos, apliquei um bocadinho de cola por dentro.
Depois é só colar os cabelos, colar a cabeça aos vestidos e posteriormente colar as bonecas às canetas.
To make the sheath dresses, I applied a little glue on the inside.
Then just glue the hair, dressed head to the glue and then glue the dolls to pens.
Then just glue the hair, dressed head to the glue and then glue the dolls to pens.
E já está.
That's it.